Список переведенных песен

СПИСОК МОИХ ПЕРЕВОДОВ НА ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК

РОССИЙСКАЯ ЭСТРАДА

Больно мне, больно (В. Казаченко) Прощай навеки (В. Казаченко) На летящем коне (В. Казаченко)
Я боюсь твоей любви (В. Добрынин) Любимая моя (В. Быков) Потому что нельзя («Белый орел»)
Ах, вернисаж (Л. Вайкуле) Красота актрисы (В. Меладзе) Как упоительны… («Белый орел»)
Ты, ты, ты (Ф. Киркоров) Милая, милая, милая (Ф. Киркоров) Я не колдунья (Н. Кадышева)
Я снова вижу тебя (Мираж) Все цветы (Н. Басков) Седая ночь (Ю. Шатунов)
Детство, ты куда бежишь? (Ю. Шатунов) Я по жизни загулял (О. Газманов) Музыка нас связала (Мираж)
Я люблю тебя до слез (А. Серов) Незаконченный роман (И. Аллегрова) Ах, какая женщина! (С. Дубровин)
Марина (М. Шуфутинский) Вечная любовь (Д. Майданов) Без тебя (С. Михайлов)
Я буду руки твои целовать (Н. Басков) Голос (Ш. Умханов) Не уходи (Ш. Умханов)
От зари до зари (Т. Буланова) Всё для тебя (С. Михайлов) Ах, эта ночь (Н. Басков)
Спасибо, что ты есть (А. Брянцев) Париж, Париж (С. Михайлов) Мне другой такой… (С. Дубровин)
Цепи (А. Марцинкевич) Натали (Г. Лепс) Ну, вот и все (С. Михайлов)
Единственная моя (Ф. Киркоров) Марина (Ф. Киркоров) За розовым морем (Т. Овсиенко)
Далеко, далеко (В. Сюткин) Город, которого нет (И. Корнелюк)  До станции «Зима» (Г. Лепс)
Только ты и я (В. Кузьмин) Cемь морей (В. Кузьмин) Пристань твоей надежды (В. Кузьмин)
Свежий ветер (О. Газманов) Я свободен (В. Кипелов) Ты меня любишь (А. Серов)
Мадонна (А. Серов) Туман (гр. Сектор Газа) Я устал (гр. Сектор Газа)
Дым сигарет с ментолом (гр. Нэнси) Музыка венчальная (А. Серов) Бомж (гр. Сектор Газа)
К призрачному свету (Аргонов Project) Золотые купола (Е. Белоусов) Небеса (В. Кузьмин)
Зачем уходишь ты (В. Кузьмин) Одинокая волчица (гр. Белый орел) Нет, я не верю (В. Кузьмин)
Пять минут от дома твоего (В. Кузьмин) Тридцать лет (гр. Сектор газа) До скорой встречи (гр. Звери)
Звезда (Витас)

СОВЕТСКАЯ ЭСТРАДА

Малиновый звон (Н. Гнатюк) Прости вместо прощай (Синяя птица) Не говорите мне прощай (Ю. Антонов)
Что тебе подарить? (Н. Караченцов) Проводы любви (В. Кикабидзе) Как молоды мы были (А. Градский)
Сиреневый туман (В. Маркин) Любить друг друга (Красные маки) Среди миров… (А. Суханов)
Под крышей дома твоего (Ю. Антонов) Прощай, со всех вокзалов (Л. Лещенко) Колокола (В. Маркин)
Эти глаза напротив (В. Ободзинский) Нам не жить… (А. Градский) Малиновки заслышав голосок (Верасы)
Вот и весь разговор (В. Кикабидзе) Белая черемуха (В. Маркин) Облака в реке (Поющие сердца)
Надежда (А. Герман) А мы случайно… (А. Герман) Ноктюрн (М. Магомаев)
Давай попробуем вернуть (А. Хоралов) Я прошу тебя простить (Л. Лещенко) Лебединая верность (Н. Гнатюк)
Прости, Земля (Земляне) Хмельная сирень (Ю. Антонов) Эхо любви (А. Герман)
Мир не прост (Самоцветы) Увезу тебя я в тундру (К. Бельды) Любовь настала (Р. Рымбаева)
Журавли (М. Бернес) Луна, луна (C. Ротару) Когда простым и нежным взором
На заре (гр. Альянс) Ах, белый пароход (Ю. Антонов) Плот (Ю. Лоза)
На улице Каштановой (Ю. Антонов) Похожа на мечту (В. Кузьмин) У моря, у синего моря
Марш советских танкистов Дорога без конца (А. Асадуллин)

ИЗ РЕПЕРТУАРА АЛЛЫ ПУГАЧЕВОЙ

Две звезды Миллион алых роз Мне нравится
Этот мир придуман не нами Позови меня с собой Куда уходит детство?
Любовь, похожая на сон А ты не знал Старинные часы
Все могут короли Сонет 90 Надо же
Жди и помни меня Бессонница Осенний поцелуй
Сильная женщина Ясные, светлые глаза Хочу у зеркала…
Монолог (Уж сколько их упало…) Айсберг Мы в этой жизни… (Т. Снежина)

АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ

Лирическая (В. Высоцкий)Облако-рай (А. Жигалов) Песенка о переселении душ (В. Высоцкий) Я не люблю (В. Высоцкий)
Спасибо, что живой (В. Высоцкий) Здесь вам не равнина (В. Высоцкий) Баллада о любви (В. Высоцкий)
Бригантина (Ю. Визбор) Снег над лагерем валит (Ю. Визбор) Милая моя (Ю. Визбор)
Каждый выбирает для себя (С. Никитин) За туманом (Ю. Кукин) Весеннее танго (Т. Никитина)
Город золотой (Б. Гребенщиков) Вальс юнкеров (Ж. Бичевская) Санкт-Петербург (О. Митяев)
Мне твердят (О. Митяев) С добрым утром, любимая! (О. Митяев) Француженка (О. Митяев)
Как похоже на Россию (А. Городницкий) Атланты (А. Городницкий) На материк (А. Городницкий)
Жена французского посла (А. Городницкий) Индийский океан (А. Городницкий) Для чего тебе нужно? (А. Городницкий)
Паруса «Крузенштерна» (А. Городницкий) А женщина уходит от тебя (А. Городницкий) Звёздочка моя (А. Жигалов)
Облако-рай (А. Жигалов) Я сам из тех (К. Никольский)

ПЕСНИ ИЗ КИНОФИЛЬМОВ

Живем мы что-то без азарта Мохнатый шмель Ланфрен-ланфра
Как жизнь без весны Есть только миг Разговор со счастьем
Ой цветет калина Позвони мне, позвони Колдовская трава
Звенит январская вьюга Черное и белое Всегда быть вместе
Представь себе весь этот мир Помоги мне Песенка о медведях
Крылатые качели Три белых коня Вальс ожидания
Жил отважный капитан Песня Рощина Бу-ра-ти-но
Лесной олень Старый клен Русское поле
А напоследок я скажу Пообещайте мне любовь Если б я был султан
Смуглянка Последняя поэма Млечный путь
Маленький принц

ПЕСНИ ИЗ К/Ф «ТРИ МУШКЕТЕРА И Д’АРТАНЬЯН»

Дуэт Констанции и д’Артаньяна Один за всех Осада Ла-Рошели
Песня королевы Приятно вспомнить в час заката… Дуэт де Тревиля и д’Артаньяна
Бургундия, Нормандия… Триумф королевы Дуэт Рошфора и Миледи
Песня мушкетеров Дуэт королевы и Бэкингема Дуэт королевы и кардинала
Pourquoi pas, почему бы нет? Марш гвардейцев кардинала Смерть Констанции
Баллада Атоса Когда твой друг в крови Святая Катерина
Песенка о шпионах кардинала Песня Миледи Песня Арамиса
Баллада де Тревиля

РОМАНСЫ

Очи черные Ямщик, не гони лошадей Ночь светла
Гори, гори, моя звезда! Но я вас все-таки люблю Отцвели хризантемы
Вечерний звон Под чарующей лаской твоею На заре ты ее не буди
Бубенцы Он виноват Я помню вальса звук прелестный
Только раз Белой акации гроздья душистые Под лаской плюшевого пледа
Шумел камыш Ой, мороз, мороз  Кружится, вертится шар(ф) голубой

КЛАССИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ

Выхожу один я на дорогу (Лермонтов) И скучно, и грустно (Лермонтов) По небу полуночи… (Лермонтов)
Не жалею, не зову, не плачу (Есенин) Отговорила роща золотая (Есенин) Никогда я не был на Босфоре (Есенин)
Шаганэ ты моя, Шаганэ (Есенин) Я спросил сегодня у менялы (Есенин) Белая береза (Есенин)
Заметался пожар голубой (Есенин) Над окошком месяц (Есенин) До свиданья, друг мой! (Есенин)
Девушка пела в церковном хоре (Блок) Окна во двор (Блок) Жизнь медленная шла (Блок)
Антверпен (Блок) Ночь. Улица. Фонарь. Аптека. (Блок) Хочу у зеркала… (Цветаева)
Монолог (Цветаева) Я люблю, когда шумят березы (Рубцов) Горб (Маяковский)
Одиночество (Бунин) Белеет парус одинокий (Лермонтов)  Очарована, околдована (Заболоцкий)

ДЕТСКИЕ ПЕСНИ

В синем море, в белой пене Ничего на свете лучше нету Облака, белогривые лошадки
Вместе весело шагать В лесу родилась елочка Улыбка
Голубой вагон Песенка мамонтенка Хорошо бродить по свету…
Колыбельная медведицы

ИЗ РЕПЕРТУАРА АРКАДИЯ КОБЯКОВА

Ах, если бы знать А над лагерем ночь Уходишь — уходи
Сотни раз Некуда бежать Сны мои
Лягушка Тысячи планет Ты мне подари, судьба
Ветерок Больно Уйду на рассвете
Мерцание звезд Лети, лети Прочь
Снова мрак и холод Я брошу мир к твоим ногам Мой дом на небе

ПЕСНИ ИЗ РЕПЕРТУАРА АЛЕКСЕЯ ИВАЩЕНКО («ИВАСИ»)

Сказал Господь Кончается четверг Просыпайся, душа!
Флюгер моих ветров Никогда Попугай
Дождь над Иссык-Кулем Самый лучший в мире я

ПЕСНИ НА СТИХИ ОЛЕГА ГЕГЕЛЬСКОГО

Мишель А на меньшее я не согласен Побудь со мной
Иду ко дну Фенечка По пояс в небе
Любовь и еда

ДРУГОЕ

Ausencia (C. Evora) Sway (D. Martin) Paris de nuit (авторская)
Mon novembre (авторская) Ma Méditerranée (авторская) La neige tombe fort (авторская)
Faits l’un pour l’autre (авторская) La favorite du jour (авторская) Скажите, девушки…

Литературный перевод на французский язык песен российской певицы
Ирины Богушевской для концерта в Люксембурге (июнь 2013)

Добро пожаловать домой Ключи в твоих руках
Подруга Кукла
Хорватский марш Не для нас
Самурай Шоу для тебя одной
Шелк Март
Нежная весна Шарманка-осень
Наперегонки с волной Улетаю
Офелия Тростник
Как ласточка Цветочек
Ловушки Цыган
Птицы и радуги Эти большие волны

Литературный перевод на французский язык
сборника стихотворений поэтессы Галины Балебановой

«C’est de la vraie littérature» («Это настоящая литература») —
отзыв французской певицы Enzo-Enzo о моих переводах

О сборнике: Книга поэтессы Галины Балебановой на французском языке «Апрель в декабре» издана парижским издательством DdK-PARISIS в 2017 году. В числе рецензентов книги были такие известные во Франции персоны, как бывшая первая леди страны — Карла Бруни, шансонье Пьер Перре, звезда эстрады с русскими корнями — Энзо-Энзо.

Впервые книга была представлена на суд французской публики в феврале 2017 года на Днях русской книги в Париже. (Источник: gbalebanova.ru)

Комментарии закрыты